Gestión y Competitividad

Los beneficios de los servicios de traducción para soporte de TI

Hombre utilizando su celular el traductor con banderas de varios idiomas y los beneficios de los servicios que tiene la traducción para soporte de TI

En esta economía globalizada, los servicios de traducción pueden proveer una invaluable asistencia para el soporte de las operaciones de las compañías. Para los negocios con necesidades de soporte de TI internas y externas, que tienen clientes en distintos mercados internacionales, una traducción precisa es crucial para un servicio de calidad.

Para describir mejor los servicios de traducción para soporte de TI, enlistamos algunos de sus más importantes beneficios:


Apoyar el crecimiento de la compañía

Si una organización desea expandirse, un servicio al cliente multilingüe, interno y externo es requerido. Estamos hablando de uno de los principales pilares de la estrategia global de negocios. No hay nada malo en enfocarse en un idioma, o instaurar uno como el oficial dentro de la compañía, pero el siguiente paso para expansión global definitivamente es el dominio de más lenguas.

Sabemos que el mercado del idioma inglés es enorme, con más de 15 mil millones de clientes potenciales, pero añadir uno más puede expandir el panorama aún más. El chino mandarín, por ejemplo, ofrece la posibilidad de interactuar con casi 900 millones de clientes. En suma, el servicio al cliente multilingüe abre la puerta a nuevos mercados.

También lee: Los clientes y usuarios esperan recibir servicios extraordinarios de TI


Tener una comunicación correcta

La comunicación es clave para un buen servicio al cliente. Al tratar con clientes y empleados internacionales, la traducción precisa se vuelve parte importante de la expansión de operaciones. Esto es todavía más relevante cuando hay de por medio términos muy técnicos o sensibles. En este tipo de situaciones, la precisión lo es todo. Una sola malinterpretación puede originar confusión, poca satisfacción, pérdidas económicas, y retrasos en las operaciones tecnológicas.

Las traducciones correctas también ayudan a mejorar la productividad del personal, pues habrá pocas instancias de clarificaciones que requieran una inversión de tiempo. Errores en esta área podrían tardar días en ser corregidos dependiendo de la complejidad. Entre menos tiempo tome resolver un problema, más feliz será el cliente. Al final, una traducción cien por ciento precisa significará un soporte más redituable y productivo.

También lee: ¿Cómo debe adoptar una organización el modelo follow the sun?


Aprender a localizar

Una buena traducción es solo un aspecto de los servicios de traducción para soporte de TI. Otro elemento es la experiencia en la localización. Esta área emplea a parlantes nativos que conozcan el contexto local, lo que incluye peculiaridades del mercado local. Así, estos podrán encontrar la mejor traducción para poder hablarles a los clientes.

Esto también implica discernir palabras que puedan ser ofensivas, sobre todo cuando se involucran regionalismos.

El soporte de TI externo e interno debe colaborar con estos servicios para poder superar cualquier obstáculo. El objetivo es generar interacciones valiosas que puedan generar confianza entre los clientes y staff, logrando un mayor conocimiento del mercado.

Además de la calidad de los productos y servicios, la marca de una compañía también depende del soporte que ofrece. Entre más alcance global, mayor razón para contar con servicios de traducción para soporte de TI.

Si tu compañía está enfrentando retos para ofrecer soporte en otros idiomas, en icorp podemos ayudarte, nos enorgullecemos de ser partners de diversas corporaciones multinacionales. Con excelencia en el servicio y soporte del área de TI, hemos logrado brindar servicios a empresas en más de 40 países en diferentes idiomas, manteniendo la continuidad de sus operaciones desde el primer día. Si quieres implementar mejoras en tu área de TI, comunícate con nosotros.

Fuente: ITSM Tools

Diego Maldonado

Apasionado del cine y de la música. Fiel asistente a conciertos y adepto de la cultura popular. Webmaster, community manager y editor de contenido en distintos sitios de internet.